Поиск в словарях
Искать во всех

Новый большой англо-русский словарь - go

 
 

Связанные словари

Перевод с английского языка go на русский

go
1. разг. ход, ходьба; движение come and go —- хождение туда и сюда (взад и вперед) the boat rolled gently with the come and go of small waves —- лодка мягко покачивалась на мелких волнах to be on the go —- быть в движении (в работе) I've been on the go since daybreak —- я спозаранку на ногах he is always on the go —- он всегда в движении; он никогда не сидит без дела he has two books on the go at the moment —- в настоящее время он работает (одновременно) над двумя книгами 2. обстоятельство, положение; неожиданный поворот дел a capital go —- очень приятное дело a near go —- опасное (рискованное) положение; быть на волосок от гибели (провала, разорения и т. п.) here's a pretty go!, what a go! —- веселенькая история!, хорошенькое дельце! it's a queer (rum) go —- странное дело 3. попытка to have a go at —- попытаться, рискнуть, попытать счастья she was staying for another go —- она осталась, чтобы сделать еще одну попытку let's have another go at this problem —- давай еще раз попробуем разобраться в этом деле he had several goes at the examination before he passed —- он не смог сдать экзамен с первого захода 4. приступ she had a bad go of flu —- у нее был тяжелый грипп 5. порция (еды или вина) 6. что-л. выполненное за один раз 7. сделка, соглашение it's a go! —- идет!, по рукам!, решено!, договорились 8. разг. энергия, воодушевление; рвение; увлечение full of go —- полон энергии the children are full of go —- у детей много энергии there's no go about him —- он вялый there is plenty of go in this music —- это очень темпераментная музыка a brief go at drawing —- кратковременное увлечение рисованием 9. разг. успех; удача; успешное предприятие to make a go of it —- ам. добиться успеха, преуспеть he is convinced that he can make a go of it —- он уверен, что добьется в этом деле успеха no go —- бесполезный, безнадежный the plan is no go —- план никуда не годится it's no go! —- не пойдет!, невозможно! 10. редк. походка 11. ход (в игре); бросок (в спортивных играх) it's their go —- сейчас их очередь 12. карт. "мимо" (возглас игрока в криббидж) Id: to give smb. the go —- дать кому-л. сигнал или разрешение действовать; дать "добро" Id: quite (all) the go —- последний крик моды; предмет всеобщего увлечения Id: first go —- первым делом, сразу же Id: at a go —- сразу, зараз Id: the great go —- студ. последний экзамен на степень бакалавра гуманитарных наук (в Кембридже и Оксфорде) Id: from the word go —- с самого начала Id: he was a drag on me from the word go —- с самого начала он был для меня обузой 13. ам. разг. быть в состоянии готовности; работать (безотказно) (об аппаратуре и т. п.) all systems are go —- все системы работают нормально you are go for landing —- разрешается посадка she was suddenly in a go condition —- она внезапно почувствовала, что готова ко всему 14. идти, ходить to go slowly —- идти медленно to go slow —- идти медленно, не торопиться; быть осмотрительным to go along the road —- идти по дороге cars go on the road —- по дороге едут (ездят) машины to go upstairs —- подыматься по лестнице they went over the river —- они перешли (переправились через) реку she went to buy some food —- она отправилась за провизией he went to visit (to see) her —- он пошел навестить (проведать) ее to go to the doctor —- пойти к врачу to go in single file —- идти по одному we can talk as we go —- мы можем разговаривать на ходу you go first —- вы идите первым (вперед); проходите, пожалуйста; ваш первый ход who goes there? —- кто идет? (оклик часового) 15. направляться, следовать; ехать, поехать to go to the window —- подойти к окну to go to the country —- поехать за город (в деревню, на дачу) to go abroad —- поехать за границу he is going abroad —- он едет за границу to go to France —- поехать во Францию to go on a journey —- поехать в путешествие; совершать путешествие they went for a trip to Windsor —- они поехали на экскурсию в Виндзор he goes to the South every year —- каждый год он ездит на юг to go for a ride (a drive) —- поехать (отправиться) на прогулку (особ. верхом, на велосипеде, в автомобиле) to go for a walk —- пойти (по)гулять let's go for a swim —- пойдем купаться the bus goes to London —- автобус идет в Лондон to go to a meeting —- пойти на собрание to go on a visit —- поехать (отправиться) с визитом; поехать погостить to go to a party —- пойти в гости (на вечеринку, на вечер) to go on a tour —- отправиться (пуститься) в путешествие; отправляться на гастроли (в турне) to go (some) places —- ам. разг. ездить (ходить) по разным местам 16. ездить, путешествовать, передвигаться (каким-л. способом) to go by land —- ехать по суше to go by air —- лететь самолетом to go by train —- ехать поездом to go by aeroplane —- лететь самолетом to go in a carriage —- ехать в экипаже to go on foot —- ходить (идти) пешком to go on horseback —- ехать верхом (на лошади) 17. ходить, курсировать the steamer goes twice a week —- пароход ходит два раза в неделю 18. уходить, уезжать we came at six and went at nine —- мы пришли в шесть, а ушли в девять it is time for us to go —- нам пора уходить (идти, уезжать) we must go at one o'clock —- мы должны уйти в час I'll be going now —- ну, я пошел I must be going now, I must be gone —- теперь мне нужно уходить she is gone —- она ушла (уехала), ее нет after I go —- после моего ухода the guests are all gone —- все гости ушли don't go yet —- побудь еще немного be gone!, get you gone! —- уходи! 19. отходить, отправляться when does the train go? —- когда отходит поезд? the train goes from platform 5 —- поезд отходит от платформы 5 one, two, three - go!, ready, steady, go! —- внимание... приготовиться... марш! 20. двигаться, быть в движении I'd prefer to sit the way the train is going —- я бы предпочел сидеть по ходу поезда to set smth. going —- привести что-л. в движение 21. двигаться с определенной скоростью the train was going (at) fifty miles an hour —- поезд шел со скоростью 50 миль в час the car's going too fast —- машина едет слишком быстро to go at full drive (tilt) —- идти полным ходом 22. работать, действовать, функционировать (о машине и т. п.) that clock doesn't go —- эти часы не ходят my watch is going too fast —- мои часы слишком спешат the engine went beautifully all day —- весь день машина работала превосходно the motor won't go —- мотор не заводится how do I make the washing machine go? —- как включить стиральную машину? this kept the factory going —- благодаря этому фабрика продолжала работать you must keep the fire going —- тебе нужно поддерживать огонь mails go slow —- почта работает медленно the engine does by electricity —- двигатель работает на электричестве my heart was going at a tremendous rate —- сердце у меня сильно билось 23. жить, действовать, функционировать (о человеке) he manages to keep going —- он как-то тянет, ему удается держаться 24. тянуться, проходить, пролегать, простираться the boundary does along the river —- граница проходит вдоль реки mountains that go from east to west —- горы, тянущиеся (простирающиеся) с востока на запад how far does the road go? —- далеко ли тянется эта дорога? this road goes to London —- эта дорога ведет в Лондон 25. дотягиваться; доходить the park goes down to the river —- парк простирается до реки I want a rope that will go from the top window to the ground —- мне нужна веревка, которую можно опустить с верхнего этажа до земли this belt won't go around her waist —- этот пояс на ней не сойдется the wound does not go very deep —- рана не очень глубокая 26. протекать, проходить time goes quickly —- время идет быстро (летит) vacation goes quickly —- не успеваешь оглянуться, а отпуск кончился much time has gone since that day —- с того дня прошло много времени there is another hour to go —- осталось ждать еще час summer is going —- лето проходит 27. протекать; завершаться каким-л. образом how is the evening going? —- как проходит вечер? how did the interview go? —- как прошло интервью? I hope all goes well with you —- надеюсь, что у вас все хорошо if all goes well with us —- если у нас все будет благополучно how did the voting go? —- как завершилось голосование?; каковы результаты голосования? the play went well —- пьеса имела успех nobody knows how matters will go —- никто не знает, как пойдут дела what made the party go? —- что обеспечило успех вечера? 28. исчезать; проходить the clouds have gone —- тучи рассеялись money goes easily —- деньги тают the pain has gone —- боль прошла all hope is gone —- исчезли все надежды 29. исчезнуть, пропасть his hat has gone —- у него исчезла (пропала) шляпа the key has gone somewhere —- ключ куда-то запропастился where is my pen? It's gone (off my desk) —- где моя ручка? Она исчезла (с моего стола) 30. распространяться; передаваться a rumour went through the office —- по учреждению прошел слух the story went all over the town —- история обошла весь город 31. передаваться (по телеграфу и т. п.) telegrams go by wire —- телеграммы передаются по проводам this message will go by mail (by post, in the post) —- это сообщение пойдет по почте 32. иметь хождение, быть в обращении 33. (обыкн. to) идти (на что-л.); брать на себя (что-л.); решаться (на что-л.) to go to a lot of trouble to do smth. —- приложить много усилий, чтобы сделать что-л. do not go to any trouble —- не затрудняйте себя he will not even go to the trouble of doing that —- он не захочет даже и попытаться сделать это to go to great expense —- пойти на большие расходы to go so far as to say that! —- дойти до того, чтобы сказать это! 34. податься; рухнуть; сломаться, расколоться the platform went —- трибуна рухнула (обрушилась) first the sail went and then the mast —- сперва подался парус, а затем и мачта there goes another button! —- ну вот, еще одна пуговица отлетела! the fuse went —- перегорела пробка the engine in the old car finally went —- мотор в старой машине окончательно пришел в негодность this stuff goes at the folds —- эта материя быстро протирается на сгибах 35. потерпеть крах, обанкротиться the bank may go any day —- крах банка ожидается со дня на день 36. отменяться, уничтожаться this clause of the bill will have to go —- эта статья законопроекта должна быть отменена (не должна быть принята) whatever is not done yet must simply go —- все, что не сделано, придется оставить как есть 37. (обыкн. с must, can, have to) отказываться; избавляться the car must go, we can't afford it —- от машины придется отказаться, она нам не по карману 38. быть расположенным, следовать в определенном порядке the names go in alphabetical order —- фамилии идут по алфавиту to forget how holidays go —- забыть последовательность праздников 39. храниться, находиться (где-л.); становиться (на определенное место) where is this carpet to go? —- куда постелить этот ковер? the shirts go in the second drawer —- рубашки лежат во втором ящике this book goes on the top shelf —- эта книга всегда стоит на верхней полке 40. (into, under) умещаться, укладываться (во что-л.) the thread is too thick to go into the needle —- нитка слишком толстая, чтобы пролезть в иголку the book will not go into my pocket —- книга не влезет в мой карман the trunk will go under the bed —- чемодан уместится под кроватью how many pints go into a gallon? —- сколько пинт содержится в одном галлоне? 41. (обыкн. to) равняться twelve inches go to one foot —- один фут равняется двенадцати дюймам twenty shillings go to on pound —- в фунте стерлингов двадцать шиллингов six into twelve goes twice —- шесть содержится в двенадцати два раза three into two won't go —- два не делится на три 42. заканчиваться определенным результатом I don't know whether the case goes for me or against me —- я не знаю еще, удастся ли мне выиграть процесс which way will the decision go? —- как все решится? 43. гласить, говорить I don't exactly remember how the words go —- я точно не помню, как это там сказано the agreement goes as follows —- в соглашении говорится следующее how does the story go? —- что там дальше в рассказе? the story goes that he was murdered —- говорят, что его убили as the story goes —- как рассказывают as the saying goes —- как говорится 44. звучать (о мелодии и т. п.) the tune goes something like this... —- вот как, примерно, звучит этот мотив how does that song go? —- напомните мне мотив этой песни ducks go "quack" —- утки делают "кряк-кряк" the guns went "boom" —- "бабах!", - грохнули пушки 45. звонить I hear the bells going —- я слышу, как звонят колокола the bell has gone —- уже был звонок 46. бить, отбивать время it has just gone six —- только что пробило шесть 47. умирать, гибнуть she is gone —- она погибла, она умерла my grandmother went peacefully in the night —- моя бабушка тихо скончалась ночью after George went, she moved into a smaller house —- когда Джордж умер, она переехала в дом поменьше he is dead and gone —- разг. он уже в могиле 48. пройти, быть принятым what he says goes —- его предложения принимаются this plan will not go —- план не будет принят 49. быть приемлемым your plan goes —- твой план годится here anything goes —- разг. здесь все сойдет; здесь ты можешь делать, что твоей душе угодно 50. разг. выдерживать, терпеть he cannot go such doctrines —- он терпеть не может подобных доктрин I can't go modern art —- я не признаю современное искусство 51. справляться, одолевать I can't go another mouthful —- я больше ни глотка (или куска) не могу съесть 52. ходить определенным шагом to go narrow —- идти узким шагом (о лошади) to go above the ground —- ист. ходить, высоко подымая ноги 53. спариваться 54. участвовать (в доле) to go halves, to go share and share alike —- делить поровну (пополам); принять участие наравне (с кем-л.) 55. ам. разг. ставить (какую-л. сумму); рисковать (какой-л. суммой) how much do you go? —- сколько вы ставите?; на сколько вы спорите? he went a hundred dollars —- он поставил сто долларов I'll go you a shilling —- держу с вами пари на один шиллинг 56. пропадать, слабеть (о слухе, сознании и т. п.) my sight is going —- я теряю зрение his strength is going —- его силы иссякают his mind is going —- его рассудок слабеет my voice has gone because of my cold —- от простуды я потеряла голос (у меня сел голос) she's far gone —- она очень плоха 57. разг. износиться (об одежде) my shoes are gone —- у меня порвались туфли these shoes are going —- эти ботинки уже дышат на ладан the jacket has gone at the elbows —- пиджак прохудился в локтях 58. редк. сохраняться (о пище) butter goes better in the refrigerator —- масло сохраняется лучше в холодильнике 59. носиться (о ткани, одежде и т. п.) astrakhan goes very long —- каракуль носится очень долго 60. быть ритмичными (о стихах) 61. получать (пособие) to go on the parish —- получать приходское пособие по бедности; жить за счет прихожан to go on the dole —- получать пособие по бедности; перейти на пособие to go on the relief fund —- получать пособие из фонда помощи to be going to do smth. —- собираться, намереваться сделать что-л.; ожидаться (о каком-л. событии) I am going to speak to her —- я намереваюсь поговорить с ней he is going to tell us a story —- он собирается рассказать нам что-то we were going to France but we changed our minds —- мы хотели поехать во Францию, но передумали she is going to spend holidays at a rest-home —- она решила провести свои каникулы в доме отдыха she is going to have her own way —- она намерена действовать по-своему he is not going to be cheated —- он не допустит, чтобы его обманули she's going to have a baby —- у нее будет ребенок I'm going to be sick! —- меня сейчас вырвет! she felt she was going to be ill —- она чувствовала, что заболевает it is going to rain —- собирается дождь there are going to be apples for dessert —- на третье будут яблоки to go and do smth. —- разг. взять да сделать что-л.; пойти и сделать что-л. go and see —- пойди посмотри go and shut the door —- пойди закрой дверь to go and fetch smb., smth. —- сходить за кем-л., чем-л. he went and got married —- он взял да и женился you've gone and torn my dress —- ну вот, вы порвали мне платье there now! if I haven't gone and lost my ticket! —- и надо же было мне потерять билет! to go about smth. (doing smth.) —- заниматься чем-л.; приниматься за что-л. to go about one's business —- заниматься своими обычными делами she went about her work with energy —- она энергично занималась своими делами we must go about it carefully —- это надо делать осторожно; за это надо браться осторожно how does one go about getting seats? —- что нужно делать, чтобы достать билеты (места)? he didn't know how to go about building a boat —- он не знал, как подступиться к строительству лодки to go at smth. —- энергично взяться за что-л. to go at a hard task —- энергично взяться за трудное дело let's go at this problem in a different way —- давайте попробуем решить эту проблему по-другому he went at his breakfast as if he'd never eaten for a week —- он набросился на завтрак так, будто не ел целую неделю to go at smb. —- набрасываться, бросаться на кого-л. he went at me with his fists —- он набросился на меня с кулаками our dog went at the postman —- наша собака набросилась на почтальона to go against smth. —- двигаться против чего-л.; идти вразрез с чем-л., противоречить чему-л.; юр. оспаривать что-л., спорить против чего-л. to go against the tide —- плыть против течения it goes against my principles —- это противоречит моим принципам she went against her mother's wishes —- она не послушалась своей матери; она поступила наперекор своей матери to go against smb. —- быть против кого-л.; не подходить кому-л. fate goes against us —- судьба против нас it goes against me —- это противно мне, это противоречит моим убеждениям his appearance goes against him —- у него очень невыигрышная внешность the case may go against you —- решение суда может быть не в вашу пользу to go behind smth. —- пересматривать, рассматривать заново, изучать (основания, данные) to go behind the evidence —- проанализировать показания to go beyond smth. —- выходить за пределы чего-л., превышать что-л. to go beyond one's orders —- превышать полномочия to go by (on) smth. —- судить по чему-л.; руководствоваться чем-л., следовать чему-л. to go by appearances —- судить по внешности if this is anything to go by —- насколько можно по этому судить that's nothing to go by —- по этому судить нельзя I go by the barometer —- я руководствуюсь барометром to go by the directions —- руководствоваться инструкциями it is a good rule to go by —- вот хорошее правило, которым следует руководствоваться don't go by that old map —- не следует доверять этой старой карте I shall go entirely by what the doctor says —- я буду делать все, что говорит врач we were just going on what you yourself had said —- мы как раз действовали в соответствии с тем, что вы сами говорили that's all the police had to go on to catch the killer —- вот и все улики, которые были у полиции и по которым она должна была поймать убийцу to go after smth., smb. —- домогаться чего-л., кого-л. to go after a job —- добиваться места to go after a prize —- вступить в борьбу за призовое место to go after pleasure —- искать удовольствий he is going after Jane —- он ухаживает (бегает) за Джейн to go for smb. —- разг. наброситься, обрушиться на кого-л.; слыть кем-л.; быть принятым за кого-л.; разг. увлекаться кем-л., влюбиться в кого-л. suddenly the lion went for his keeper —- внезапно лев набросился на служителя the speaker went for the profiteers —- оратор обрушился на спекулянтов my wife went for me because I was late for dinner —- жена выругала меня за то, что я опоздал к обеду he went for an old man among the youth —- молодежь принимала его за старика (считала его стариком) I don't go for men of his type —- мне такие мужчины, как он, не нравятся he goes for her in a big way —- он здорово втюрился в нее to go for smth. —- разг. заменить что-л.; сойти за что-л.; стремиться к чему-л., добиваться чего-л.; увлекаться чем-л. this synthetic material may easily go for pure wool —- эта искусственная ткань может легко сойти за чистую шерсть will you go for the prize? —- ты будешь бороться за призовое место? when you offer him sweets he goes for the biggest one —- когда ему предлагают конфеты, он всегда тянется за самой большой do you go for modern music? —- вы любите современную музыку? the public goes for his ideas —- его идеи привлекают общественность to go for (at) a certain sum of money —- продаваться по определенной цене to go for a dollar —- продаваться за доллар to go for nothing —- продаваться за бесценок the books went for a shilling —- книги были проданы за шиллинг this goes for one shilling —- это стоит один шиллинг there were good coats going at $50 —- по 50 долларов продавали хорошие пальто going for $10!, going!, going!, gone! —- продается за 10 долларов!, 10 долларов - раз!, 10 долларов - два!, 10 долларов - три! продано (за 10 долларов) to go to (in) smth. —- расходоваться, уходить на что-л. half our money goes on food and clothes for the children —- половина наших денег уходит на еду и одежду для детей his time goes in watching television —- он все свое время тратит на телевизор to go for nothing —- пропасть, уйти впустую to go to smth., smb. —- обращаться к чему-л., на кого-л.; прибегать к помощи; обращаться (к кому-л.) his hand went to his gun —- его рука потянулась за револьвером his eyes went on her —- он взглянул на нее, он обратил свой взгляд на нее to go to law (to court) —- обращаться в суд to go to law with smb. —- возбуждать дело в суде против кого-л. you should go to the president —- вам следует обратиться к председателю go to Aristotle for that —- вам следовало бы посмотреть у Аристотеля to go to facts —- обратиться к фактам to go to smth. —- становиться кем-л. to go to the bar —- стать юристом to go to sea —- стать моряком to go to the stage —- стать актером, пойти в актеры to go to the streets —- стать проституткой, пойти на панель to go to school —- ходить в школу; стать учеником, учиться в школе to go to college —- стать студентом, учиться в колледже to go to smb. —- быть проданным кому-л.; доставаться кому-л. the house went to the one who made the highest offer —- дом продали тому, кто предложил самую высокую цену going to the gentleman in the third row! going, going, gone! —- продано джентльмену в третьем ряду! продано - раз!, продано - два!, продано - три! the first prize goes to you —- вам присуждается первая премия to go through smth. —- тщательно разбирать что-л.; проделать, сделать что-л.; пройти, быть принятым где-л.; испытывать что-л., подвергаться чему-л.; выдержать ... изданий (о книге); обыскивать что-л.; растратить, израсходовать (состояние, деньги) let's go through the arguments again —- давайте снова разберем все доводы to go through a ceremony —- совершить обряд to go through one's exercises —- сделать упражнения let's go through the rehearsal without any interruptions —- давайте проведем репетицию без всяких помех the plan must go through several stages —- план должен пройти несколько инстанций they went through many hardships —- они испытали немало трудностей to go through a serious operation —- перенести серьезную операцию the country has gone through too many wars —- эта страна перенесла слишком много войн the book went through ten editions —- книга выдержала десять изданий he went through his pockets looking for the key —- он обыскал все карманы в поисках ключа he quickly went through his fortune —- он быстро растратил (промотал) свое состояние to go into smth. —- тщательно разбирать что-л., вникать во что-л.; расследовать, рассматривать что-л.; избирать (профессию и т. п.); вступить в организацию, стать членом общества; надевать to go deeply into a question —- глубоко исследовать вопрос to go into details (particulars) —- вдаваться в подробности he went into an explanation —- он пустился в объяснения to go into politics —- избрать политическое поприще to go into business —- избрать карьеру делового человека; стать дельцом to go into the army —- стать военным to go into Parliament —- стать членом парламента to go into films —- посвятить себя кино she goes into woollen stockings in September —- с сентября она начинает носить шерстяные чулки to go into mourning —- облачиться в траур she went into mourning for a whole year —- она целый год соблюдала траур to go before (to) smb., smth. —- предстать перед кем-л., чем-л.; передавать на рассмотрение кому-л., чему-л. you will go before the board of directors —- вы предстанете перед советом директоров your suggestion will go before the committee —- о вашем предложении доложат комиссии can this question go direct to the minister? —- нельзя ли этот вопрос поставить непосредственно перед министром? to go with smb. —- сопровождать кого-л., идти вместе с кем-л.; быть заодно, соглашаться с кем-л. shall I go with you? —- хотите, я пойду с вами? I can't go with you on that —- в этом я не могу согласиться с вами to go with smth. —- подходить к чему-л., гармонировать с чем-л.; соответствовать чему-л.; относиться к чему-л., быть связанным с чем-л.; соответствовать чему-л. the blue scarf goes well with your blouse —- этот голубой шарф красиво сочетается с вашей блузкой salt doesn't go with tea —- соль не подают к чаю five acres of land go with the house —- продается дом с прилегающим к нему участком в пять акров many cares go with it —- с этим связано много хлопот the salary that goes with an office —- жалованье, соответствующее занимаемой должности to go without smth. —- обходиться без чего-л.; не иметь чего-л. to go without supper —- обходиться без ужина to go without money —- не иметь денег, быть без денег to go by (under) the name of... —- быть известным под именем... he went under a pseudonym —- он был известен под псевдонимом, он носил псевдоним she went under a false name —- она скрывалась под чужим именем to go under smb.'s name —- приписываться кому-л. (об авторстве) that play generally goes under the name of Shakespeare —- обычно эту пьесу приписывают Шекспиру to go to make up smth. —- составлять что-л., входить в состав чего-л. items which go to make up the total —- пункты, из которых складывается целое to go to the making of smth., smb. —- быть необходимым для чего-л., кого-л. what qualities go to the making of a pilot? —- какие качества необходимы пилоту? dressings that go to making a good salad —- приправа, необходимая, чтобы приготовить вкусный салат to go into a state —- приходить в какое-л. состояние to go into a rage —- приходить в ярость to go into hysterics —- впадать в истерику to go into a condition —- входить в какое-л. положение to go into anchor —- мор. становиться на якорь to go into the assault —- воен. идти в атаку to go into bivouac —- воен. располагаться биваком to go into the curve —- войти в поворот (бег); входить в вираж (велоспорт) ...as smth., smb. goes.. —- как что-л. заведено...; ...как другие he is not bad as cooks go —- как повар он не так уж плох as things go —- разг. при сложившихся обстоятельствах, как это водится, в нынешних условиях it's cheap as these things go —- по нынешним временам это дешево that's not bad as things go —- при существующем положении вещей это не так уж плохо to go to show that... —- свидетельствовать it all goes to show that he cannot be trusted —- все это свидетельствует о том, что ему нельзя доверять your behaviour goes to prove that... —- ваше поведение служит доказательством того, что... that goes to make people happier —- это способствует счастью людей smth. is going —- иметься, продаваться, подаваться и т. п. there is a cold supper going —- подают холодный ужин come along, there are ices going —- идем скорее, подают мороженое I'll have what's going —- дайте мне, что у вас есть are there any jobs going? —- здесь есть работа? are there any houses going? —- здесь продают(ся) дома? 62. в сочетании с последующим герундием выражает действие, соответствующее значению герундия: to go (out) hunting (shooting) —- отправляться (ходить) на охоту to go out fishing —- отправляться на рыбную ловлю to go shopping —- отправляться за покупками; ходить по магазинам to go skating —- пойти на каток to go skiing —- ходить на лыжах don't go telling me lies —- перестань(те) обманывать меня he goes frightening people wuth his stories —- он постоянно пугает людей своими рассказами don't go doing that! —- разг. не смей делать этого! don't go saying that! —- разг. не болтай ерунды! 63. как глагол-связка в составном именном сказуемом: находиться в каком-л. положении или состоянии; делаться, становиться; оставаться в каком-л. положении; издавать внезапный или отчетливый звук to go free —- быть свободным (незанятым) to go hungry (empty) —- (вечно) быть (ходить) голодным to go armed —- быть (ходить) вооруженным, носить оружие to go adrift —- дрейфовать to go deep —- быть глубоким the differences between them go deep —- их разногласия имеют глубокие корни to go in rags —- ходить в лохмотьях to go in fear (of smth.) —- жить в вечном страхе (перед чем-л.) to go strong —- держаться, сохранять силу, не сдаваться to be six months gone (with child) —- быть на седьмом месяце (беременности) to go with young —- находиться в состоянии беременности (о животном) to go bad —- испортиться, сгнить, прогнить, протухнуть the milk went sour —- молоко скисло to go blind —- ослепнуть to go dry —- высыхать, становиться сухим she (her hair) is going grey —- она седеет the school has gone independent —- эта школа стала частной to go wild —- взбеситься to go mad (mental) —- сойти с ума to go queer in the head —- помешаться; почувствовать головокружение to go green with envy —- позеленеть от зависти he went white with anger —- он побелел от злости to go wrong —- сбиться с пути, встать на ложный путь; ошибаться; поступать неправильнО; не выйти, не получиться; испортиться, перестать работать; разладиться; испортиться, протухнуть (о пище) the waves went very high —- на море началось сильное волнение to go hot and cold —- краснеть и бледнеть he went hot and cold —- его бросало то в жар, то в холод I went cold all over —- я промерз до костей she is going fifteen —- ей (идет) пятнадцатый год he has gone forty —- ему уже сорок a man gone ninety years of age —- человек, которому за 90 to go Conservative —- стать (сделаться) консерватором to go apprentice —- сделаться подмастерьем (учеником) to go unpunished —- быть (оставаться) безнаказанным to go free (scot-free) —- оставаться свободным her complaints went unnoticed —- на ее жалобы не обращали внимания to go bang —- хлопнуть to go pop —- выстрелить, грохнуть, бахнуть to go smash —- с треском врезаться to go snap —- треснуть; с треском сломаться to go flop —- хлопнуться, плюхнуться; потерпеть неудачу, провалиться to go fut, to go phut —- лопнуть; сорваться, провалиться, лопнуть; потерпеть крах, неудачу; кончиться ничем; испортиться, сломаться to go patter —- стучать (о каплях дождя); семенить ножками (о ребенке) to go clatter —- цокать (копытами) Id: to go to bed (to sleep) —- ложиться спать Id: to go to bye-bye —- дет. идти бай-бай Id: to go the round of —- совершать обход; циркулировать (о слухах и т. п.); переходить или передаваться из уст в уста Id: to go foreign —- мор. жарг. уйти в заграничное плавание Id: to go far —- хватить надолго; зайти далеко; перейти границы (принятого, допустимого); многого добиться Id: those potatoes won't go far when there are 10 people to feed —- картофеля надолго не хватит, раз надо кормить целых десять человек Id: you've gone too far! —- ну, это ты хватил! Id: the boy is clever and will go far —- мальчик умный и многого добьется Id: to go a long (good, great) way —- далеко пойти; далеко зайти, хватить через край; хватить надолго, быть достаточным (о деньгах, продуктах) Id: far gone —- в последней стадии (болезни); совершенно безумный; сильно пьяный; опьяневший Id: far gone in love —- безумно влюбленный Id: far gone in grief —- убитый горем Id: as (so) far as it goes —- поскольку дело касается, что касается, что до Id: it will go hard (ill) with him —- ему придется плохо (туго) Id: to go smb. better —- превзойти (перещеголять, затмить) кого-л. Id: to go dry —- ам. запретить продажу спиртных напитков; отказаться от употребления спиртных напитков; стать трезвенником Id: to go wet —- ам. разрешить продажу спиртных напитков; начать пить Id: to go steady —- иметь постоянного возлюбленного (возлюбленную) Id: to go bail —- юр. становиться поручителем, поручиться или внести залог (за кого-л.); разг. ручаться Id: go bail that... —- ручаюсь, что... Id: to go downhill —- катиться по наклонной плоскости; ухудшаться (о здоровье, материальном положении) Id: to go abroad —- получить известность; распространиться (о слухах) Id: a rumour has gone abroad —- прошел слух Id: to go to the country —- распустить парламент и назначить новые выборы Id: to go to Canossa —- пойти в Каноссу, публично унижаться (перед кем-л.), испрашивая прощение Id: to let (to leave) go —- выпускать из рук; (от)пускать, выпускать; освобождать; пропускать; перестать думать, выбросить из головы Id: let me go! —- отпустите меня! Id: let it go at that! —- довольно!, будет!, пусть это так и останется! Id: I've let my music go —- я запустил музыку, я перестал заниматься музыкой Id: to let judgement go by default —- юр. заочно решить в пользу истца (ввиду неявки ответчика) Id: go easy (slow)! —- осторожнее!, потише! Id: to go easy on smth. —- ам. быть тактичным в отношении чего-л.; проявлять осторожность в отношении чего-л. Id: to go solid —- ам. полит. жарг. придерживаться одного мнения, действовать единодушно Id: to be going some —- ам. быстро (успешно) продвигаться вперед Id: to bo going strong —- быть полным сил; процветать; поступать безрассудно (опрометчиво) Id: to go one's (own) way —- идти своим путем, действовать самостоятельно, поступать по-своему Id: to go with the current (the tide, the stream, the crowd) —- плыть по течению Id: to go with the times (the tides) —- идти в ногу со временем Id: to go against the stream (the tide) —- идти (плыть) против течения; работать в неблагоприятных условиях; действовать, преодолевая сопротивление (оппозицию) Id: to go on one's marks —- спорт. выходить на старт Id: as you go!, as she goes! —- мор. так держать! Id: to go down the drain —- быть истраченным впустую Id: to go over the top —- воен. разг. идти в атаку (из траншей); ринуться в атаку, начать решительно действовать, сделать решительный шаг Id: to let oneself go —- дать волю своим чувствам, разойтись, увлечься Id: to go off the deep end —- волноваться, приходить в возбуждение; ам. действовать сгоряча, принять необдуманное решение Id: to go out of one's mind (senses) —- сойти с ума, рехнуться, лишиться рассудка; быть вне себя от волнения Id: to go off one's head —- (груб. chump, nut), to go round the bend сойти с ума, помешаться, рехнуться, спятить; обезуметь, вести себя как безумный Id: to go off the handle —- выйти из себя Id: to go off at a tangent —- сорваться, странно себя повести или высказаться Id: to go off the hooks —- умереть, протянуть ноги; сойти с ума, рехнуться, спятить; сбиться с пути, свихнуться Id: to go out of the world —- умереть, покинуть бренный мир Id: to go hence —- отправиться на тот свет Id: to go the way of all the earth (flesh), to go beyond the veil, to go home, to go to one's last (long) home, to go to glory, to go to heaven, to go to one's long rest, to go to one's own place, to go over to the majority —- умереть, скончаться Id: to go to one's account —- покончить счеты с жизнью Id: to go west —- закатываться (о солнце); умереть, скончаться; исчезнуть, пропасть Id: to go (all) to pieces (rack and ruin, smash) —- развалиться; разбиться вдребезги, разлететься на части (на куски); подорвать свое здоровье, выйти из строя; обанкротиться; вылететь в трубу; трещать по всем швам; погибнуть, пропасть Id: to go to blazes (to hell, to pot, to the devil, to the dogs), to go to pigs and whistles —- разориться; погибнуть; вылететь в трубу; провалиться, пойти ко всем чертям, пойти прахом Id: go to blazes (to Bath, to hell, to Jericho, to pot, to the devil, to thunder, to Hanover, to Halifax, to Putney, to Tunbridge, to grass)! —- пошел к черту!, убирайся к черту! Id: he can go hang —- он может убираться ко всем чертям Id: go fly a kite!, go jump in the lake!, go lay an egg!, go lay a brick!, go sit on a tack —- ам. груб. проваливай!, не мешай! Id: to go the pace —- мчаться, нестись во весь опор; прожигать жизнь, вести бурный образ жизни Id: to go all out —- напрягать все силы, стараться изо всех сил; из кожи вон лезть; бежать изо всех сил Id: to go out of hand —- выходить из повиновения; действовать тотчас же (немедленно, без подготовки); ам. действовать опрометчиво (необдуманно, неосторожно); проявлять несдержанность; завершать, оканчиваться Id: to go all (to great) lengths —- идти на все Id: to go the whole hog —- делать (что-л.) основательно, доводить (дело) до конца; ни перед чем не останавливаться, идти на все Id: to go (home) to smb.'s heart —- опечалить (огорчить) кого-л. Id: to go home —- доходить до сердца; найти отклик в душе; доходить до сознания Id: to go on a bat (the batter, the bend, the bust, the spree, the razzle-dazzle) —- закутить, запить, загулять Id: go while the going's good —- убирайтесь подобру-поздорову (пока не поздно) Id: to go it —- действовать энергично; прилагать все усилия; говорить очень откровенно; обрушивать артиллерийский огонь Id: go it! —- давай, давай!, валяй! (выражает поощрение к действию) Id: to go it alone —- действовать в одиночку, брать на себя всю ответственность Id: if no one can help, I'll go it alone —- если никто не может помочь, я буду действовать сам (я сделаю все сам) Id: to go it blind —- действовать вслепую; поступать опрометчиво Id: go fetch! —- взять! (приказание собаке) Id: go along with you! —- проваливайте!; убирайтесь!; хватит!, не несите вздора! Id: there you go! —- ну (вот) поехал(а)!, опять (выражает досаду, недовольство) Id: there he goes! —- полюбуйтесь на него!, хорош, как разошелся!, нечего сказать!, ну и картина! (восклицание удивления или неодобрения) Id: don't you go all polite on me! —- смотри(те)!, слушай(те)! (восклицание, чтобы привлечь внимание слушателя) Id: here goes! —- ну, начали!; была не была! Id: go by! —- карт. пас! Id: that (it) goes for all of us —- тут мы все заодно; мы все так считаем (думаем) Id: it (that) goes without saying —- само собой разумеется, совершенно очевидно Id: how goes it? —- как дела?; как поживаете?; что слышно новенького? Id: how goes the world with you? —- как идут у вас дела? Id: to go a-begging (begging) —- не иметь спроса (рынка); быть вакантным (о должности) Id: to go a-wool-gathering —- быть рассеянным, витать в облаках Id: to go against the grain (the hair) —- быть не по вкусу (не по душе, не по нутру); раздражать Id: to go to seed —- пойти в семена; перестать развиваться; прийти в упадок; морально опуститься Id: her tongue goes nineteen to the dozen —- она трещит без умолку Id: it goes like this —- дело обстоит так Id: go like this with your left foot! —- сделай левой ногой так! Id: to go like blazes —- мчаться, нестись во весь опор Id: to go like sixty (split) —- ам. мчаться, нестись во весь опор
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  native перенять обычаи и образ жизни туземцев (о европейцах) GO loco сойти с ума, спятить GO into the red amer. приносить дефицит, становиться убыточным GO into the offensive перейти в наступление; fig. занять наступательную/агрессивную позицию; GO into the Church принимать духовный сан GO into red amer. приносить дефицит, становиться убыточным GO into particulars вдаваться в подробности GO into orbit выйти на орбиту GO into liquidation обанкротиться GO into hiding скрываться GO into congress заседать GO into committee пойти на рассмотрение комиссии (о законопроекте) GO into billets расположиться на квартирах GO into a huddle вступать в сговор GO into  а) входить; вступать to go into Parliament стать членом парламента  б) часто бывать, посещать  в) впадать (в истерику и т.п.); приходить (в ярость)  г) расследовать, тщательно рассматривать Whos been going into my drawers?  д) разбивать The car went into a tree and was severely damaged.  е) упоминать Theres no need to go into details yet; just give me the general idea.  ж) начинать This car wont go into reverse.  з) носить (одежду) Youll have to go into white if you want to play tennis. GO in with объединяться, действовать совместно с кем-л.; присоединяться к кому-л. I wonder if you would consider going in with me as a partner? There would be a certain amount of risk. GO in for  а) ставить себе что-л. целью, добиваться чего-л. to go in for an examination...
Англо-русский словарь
2.
  Game Over игра окончена; игра проиграна Getting Out выход ...
Англо-русский словарь идиом
3.
  – to go abandoned – to go bail for – to go over smth – to go to law GO 1. сущ. 1) ход, движение 2) попытка 3) обстоятельство 4) положение 5) неожиданный поворот дел 6) сделка, соглашение 2. гл. 1) идти, ходить 2) направляться 3) ехать 4) работать (о механизме) 5) тянуться 6) доходить (до) 7) протекать (о времени) 8) участвовать (в деле) • - go beyond - go down - go for a certain sum of money - go halves - go into details - go off - go on the relief fund - go shares - go snacks - go to pieces - go up ...
Англо-русский Русско-английский экономический словарь
4.
  1) быть в движении 2) включить 3) делаться 4) идти 5) отправляться 6) переходить 7) становиться 8) ходить ...
Англо-русский Русско-английский научно-технический словарь
5.
  сокр. от gas-oil газойль ...
Большой Англо-русский Русско-английский политехнический словарь
6.
  1. v., n., & adj. --v. (3rd sing. present goes; past went; past part. gone) 1 intr. a start moving or be moving from one place or point in time to another; travel, proceed. b (foll. by to + infin., or and + verb) proceed in order to (went to find him; go and buy some bread). c (foll. by and + verb) colloq. expressing annoyance (you went and told him; they've gone and broken it; she went and won). 2 intr. (foll. by verbal noun) make a special trip for; participate in; proceed to do (went skiing; then went shopping; often goes running). 3 intr. lie or extend in a certain direction (the road goes to London). 4 intr. leave; depart (they had to go). 5 intr. move, act, work, etc. (the clock doesn't go; his brain is going all the time). 6 intr. a make a specified movement (go like this with your foot). b make a sound (often of a specified kind) (the gun went bang; the door bell went). c colloq. say (so he goes to me 'Why didn't you like it?'). d (of an animal) make (its characteristic cry) (the cow went 'moo'). 7 intr. be in a specified state (go hungry; went in fear of his life). 8 intr. a pass into a specified condition (gone bad; went mad; went to sleep). b colloq. die. c proceed or escape in a specified condition (the poet went unrecognized; the crime went unnoticed). 9 intr. (of time or distance) pass, elapse; be traversed (ten days to go before Easter; the last mile went quickly). 10 intr. a (of a document, verse, song, etc.) have a specified content or wording; run (the tune goes like this). b be current or accepted (so the story goes). c be suitable; fit; match (the shoes don't go with the hat). d be regularly kept or put (the forks go here). e find room; fit (this won't go into the cupboard). 11 intr. a turn out, proceed; take a course or view (things went well; Liverpool went Labour). b be successful (make the party go; went like a bomb). c progress (we've still a long way to go). 12 intr. a be sold (went for {pound}1; went cheap). b (of money) be spent ({pound}200 went on a new jacket). 13 intr. a be relinquished,...
Толковый словарь английского языка Oxford English Reference
7.
   I. verb  (went; ~ne; ~ing; ~es)  Etymology: Middle English ~n, from Old English gan; akin to Old High German gan to ~, Greek kichanein to reach, attain  Date: before 12th century  intransitive verb  1. to move on a course ; proceed ~ slow went by train — compare stop  2. to move out of or away from a place expressed or implied ; leave, depart went from school to the party ~ing away for vacation  3.  a. to take a certain course or follow a certain procedure reports ~ through channels to the president  b. to pass by means of a process like journeying the message went by wire  c. to proceed without delay and often in a thoughtless or reckless manner — used especially to intensify a complementary verb why did you ~ and spoil it ~ jump in a lake  d.  (1) to extend from point to point or in a certain direction the road ~es to the lake  (2) to give access ; lead that door ~es to the cellar  4. obsolete walk  5. to be habitually in a certain state or condition ~ bareheaded  6.  a. to become lost, consumed, or spent our time has ~ne  b. die  c. to slip away ; elapse the evening went quickly  d. to come to be given up or discarded these slums have to ~  e. to pass by sale went for a ~od price  f. to become impaired or weakened his hearing started to ~  g. to give way especially under great force or pressure ; break the roof went  7.  a. to move along in a specified manner ; fare everything was ~ing well  b. to be in general or on an average cheap, as yachts ~  c. to be or become especially as the result of a contest the election went in her favor  d. to turn out well ; succeed worked hard to make the party ~  8.  a. to apply oneself went to work on the problem  b. to put or subject oneself went to unnecessary expense  c. chiefly Southern & Midland intend I didn't ~ to do it  9. to have recourse to another for corroboration, vindication, or decision ; resort ~ to court to recover damages  10.  a. to begin an action or motion here ~es  b. to maintain or...
Merriam-Webster Collegiate Dictionary
8.
  I. [c red]MOVING OR LEAVING (goes, going, went, gone) Frequency: The word is one of the 700 most common words in English. Note: In most cases the past participle of 'go' is 'gone', but occasionally you use ‘been’: see 'been'. 1. When you go somewhere, you move or travel there. We went to Rome... Gladys had just gone into the kitchen... I went home at the weekend... It took us an hour to go three miles. VERB: V prep/adv, V prep/adv, V prep/adv, V amount 2. When you go, you leave the place where you are. Let’s go... She’s going tomorrow. VERB: V, V 3. You use go to say that someone leaves the place where they are and does an activity, often a leisure activity. We went swimming very early... Maybe they’ve just gone shopping... He went for a walk. VERB: V -ing, V -ing, V for n 4. When you go to do something, you move to a place in order to do it and you do it. You can also go and do something, and in American English, you can go do something. However, you always say that someone went and did something. His second son, Paddy, had gone to live in Canada... I must go and see this film... Go ask whoever you want. VERB: V to-inf, V and v, V inf 5. If you go to school, work, or church, you attend it regularly as part of your normal life. She will have to go to school... His son went to a top university in America. VERB: V to n, V to n 6. When you say where a road or path goes, you are saying where it begins or ends, or what places it is in. There’s a mountain road that goes from Blairstown to Millbrook Village. = lead VERB: V prep/adv 7. You can use go in expressions such as ‘don’t go telling everybody’, in order to express disapproval of the kind of behaviour you mention, or to tell someone not to behave in that way. You don’t have to go running upstairs every time she rings... Don’t you go thinking it was your fault. VERB: with brd-neg, V -ing, V -ing 8. You can use go with words like ‘further’ and ‘beyond’ to show the degree or...
Collins COBUILD Advanced Learner's English Dictionary
9.
  ~1 v past tense went, past participle gone, 3rd person singular present tense goes »TO MOVE AWAY FROM THE SPEAKER« 1 »LEAVE SOMEWHERE« to leave a place to go somewhere else; depart  (I wanted to go, but Anna wanted to stay. | It's late; I must be going. | What time does the last train go? | The doctor hasn't gone yet.) 2 go and do sth to go somewhere in order to do something  (I'll just go and get my coat. | It's time you went and saw the doctor.) 3 »VISIT« past participle also been to visit a place or go to a place and then leave it  (Nancy has gone to Paris. (=she is in Paris now) | Nancy has been to Paris. (=she has visited Paris in the past) | The doctor hasn't been here yet.)  (- see visit1) 4 »MOVE/TRAVEL« to travel or move in a particular way, in a particular direction or a particular distance + by/up/to etc  (We went by bus. | I want to go home. | Where are you going? | They all went away and left me alone.)  be going somewhere (=intend to go somewhere)  (We're going to my parents' for Christmas. | go to hospital/prison etc (=go to hospital in order to get medical treatment, to prison as a punishment etc)) 5 go for sth to go somewhere in order to take part in a particular activity  (Let's go for a swim before lunch.) 6 go shopping/swimming/fishing etc to go somewhere in order to visit the shops, swim etc  (Dinah's gone skiing in Aspen.) 7 go flying/laughing etc spoken to move in a particular way or to do something as you are moving  (The plate went crashing to the floor.) 8 »BE SENT« to be sent or passed on  (Make sure this package goes tonight.) + by/through/to etc  (That letter should go by special delivery. | Complaints must go through the proper channels.) go before a board/committee etc  (Your suggestion will go before the committee next week.) »TO BE IN OR PASS INTO A PARTICULAR STATE« 9 »BECOME« linking verb to become something different and often not so good, either naturally or by changing deliberately  (The company went bankrupt last year. | go bad/sour etc)  (The milk went sour. | go...
Longman Dictionary of Contemporary English
10.
  lab. abbr. Gene Ontology physiol. abbr. Guranteed Overdose supp. abbr. Gordon U.S. gov. abbr. Global Order mil. abbr. General Officer mil. abbr. Guard Of Canada province abbr. Government of Ontario univ. abbr. Guelph Orientation funny abbr. Georgetown One funny abbr. Geeked Out gen. comp. abbr. Giga Octet gen. comp. abbr. Genetic Optimizer comp. assem. abbr. Global Open file ext. abbr. Bitmap graphics (GraphOn graphics file) educ. abbr. Greater Opportunities educ. abbr. Group Operations gen. bus. abbr. Get Organized gen. bus. abbr. General Organization gen. bus. abbr. General Office NYSE symbols Walt Disney Company (formerly stock of Go.Com) int. bus. abbr. Global Opportunities int. bus. abbr. General Order pos. abbr. Guys Only pos. abbr. Global Opportunity pos. abbr. Guild Officer chat abbr. Get One chat abbr. Groups Online ...
English abbreviation dictionary
11.
  or be on the wagon See: ON THE WAGON. Contrast: FALL OFF THE WAGON. GO or be on the rocks See: ON THE ROCKS. GO See: HERE GOES, HERE GOES NOTHING, BEST BIB AND TUCKER or SUNDAY-GO-TO-MEETING CLOTHES, COMINGS AND GOINGS, EASY COME EASY GO, GET GOING, GET-UP-AND-GO, HAVE A GO AT, HEART GOES OUT TO, KNOW WHETHER ONE IS COMING OR GOING, LET GO, MAKE A GO OF, NO DEAL or NO GO, ON THE GO, PAY AS ONE GOES, TOUCH AND GO. ...
Английский словарь американских идиом
12.
  - O.E. gan "to go," from P.Gmc. *gai-/*gж-, from PIE *ghei-. The O.E. past tense was eode, of uncertain origin but evidently once a different word; it was replaced 1400s by went, formerly past tense of wenden "to direct one's way" (see wend). Meaning "say" emerged 1960s in teen slang. On the go is 1843; go-between is 1598; go-cart is 1676, originally "a litter, sedan chair," also "an infant's walker;" go-getter is 1910, Amer.Eng., but goer, with essentially the same meaning, is c.1378. Go-go is from 1964 with the meaning "fashionable," from slang the go "the rage;" go-go dancer is from 1965. Goner "something dead or about to die" is first recorded 1850. ...
Английский Этимологический словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
1533
2
1457
3
1445
4
1319
5
1149
6
988
7
972
8
971
9
968
10
829
11
807
12
802
13
764
14
755
15
744
16
705
17
701
18
672
19
670
20
664